首页 新闻 国内 聚焦 教育 关注 热点 要闻 民生 国际

您的位置:首页>新闻 >

微软Win11系统语言翻译闹乌龙,英文界面“压缩”变“邮编”

来源:IT之家    发布时间:2023-06-08 15:19:03  阅读量:17608   

,微软曾在本月早些时候对压缩文件的处理进行了大量更新,原生支持 7-zip、rar 和 gz 等压缩文件,结果在细节方面又出了一点问题。

近日推特上有一名网友吐槽,当把 Windows 11 的系统语言设定为英式英语时,文件压缩为 zip 格式的提示出现了翻译错误:“Compress to postcode file”。

据这位网友表示,他用的系统甚至不是预览版,而是正式版,“这个翻译真的很懒”。

据悉,在英语里面,“邮政编码”一词有“zip code”和“postcode”(英式英语)多种说法,且 zip code 可以被简称为 zip。

此外,zip 一词还有拉链、活力、无 / 没有等多种含义。

这条推文的评论区下面,也有网友表示自己的 Windows 11 出现了同样的问题。

还有一名疑似来自荷兰的网友表示,自己的 Xbox 上,“Free Space”被翻译成荷兰语“gratis ruimte”,其字面意思是“一个免费的房间或空间”。

这早已不是微软首次在翻译上闹乌龙,更为中国用户所熟知的,可能还得是 Windows 10 简体中文版里面出现的“坐和放宽”“滚回到以前的版本”等机翻错误。

声明:本网转发此文章,旨在为读者提供更多信息资讯,所涉内容不构成投资、消费建议。文章事实如有疑问,请与有关方核实,文章观点非本网观点,仅供读者参考。

关于我们 | 版权声明 | 客服中心 | 广告服务 | 网站地图

Copyright @2008- 中国经贸网 版权所有
本站点信息未经允许不得复制或镜像
营业执照公示信息